Ch. 4 — Shopping Lesson 21 of 33

Daily Greetings

日常のあいさつ

FSI Japanese FAST Course

What You Will Learn

  • Time-of-day greetings
  • Farewell expressions
  • Weather small talk
  • Seasonal expressions

Lesson Material

In this lesson you will learn the daily greetings Japanese people exchange with neighbors and acquaintances — including weather-related small talk, common set phrases for leaving and returning home, and how to gracefully close an encounter. You will also learn the names of months and dates in Japanese.

Dialogues (会話)

Situation 1 — Afternoon greeting on the street

Mr. Norton sees a next-door neighbor walking toward him near his apartment.

RomajiEnglish
Nooton: Konnichiwa.Good afternoon.
Nihonjin: Konnichiwa.Good afternoon.
Nooton: Kyoo wa ii otenki desu ne.It’s a beautiful day, isn’t it?
Nihonjin: Hontoo ni ii otenki desu ne.Yes, it really is.

Situation 2 — Morning greeting with a shopkeeper

A storekeeper greets Mrs. Gordon on a rainy morning.

RomajiEnglish
Nihonjin: Aa, Goodon-san no okusan, ohayoo gozaimasu.Oh, Mrs. Gordon, good morning.
Goodon: Ohayoo gozaimasu.Good morning.
Nihonjin: Iya na otenki desu ne.Nasty weather, isn’t it?
Goodon: Soo desu ne.Yes, it is.
Nihonjin: Dokoka e odekake desu ka?Are you going out somewhere?
Goodon: Ee, chotto…Yes, just a bit…
Nihonjin: Jaa, mata, gomen kudasai.Well, I’ll see you. Bye.
Goodon: Itte (i)rasshai.Good-bye. (lit., Go and come back.)

Situation 3 — Evening greeting near home

Mr. Bishop walks home from a subway station when a neighborhood shopkeeper sees him.

RomajiEnglish
Nihonjin: Konbanwa.Good evening.
Bishoppu: Konbanwa.Good evening.
Nihonjin: Ima okaeri desu ka?Are you returning home now?
Bishoppu: Ee.Yes.
Nihonjin: Ja, oyasumi nasai.Well, good night.
Bishoppu: Oyasumi nasai.Good night.

Situation 4 — Leaving children with a babysitter

Mr. and Mrs. Nelson leave their children with babysitter Michiko.

RomajiEnglish
Neruson: Jaa, kodomo-tachi (o) onegai shimasu.Well, please look after the children.
Michiko: Hai. Itte (i)rasshai.Certainly. Bye.
Neruson: Itte mairimasu.See you later. (lit., I go and come back.)
(Later, returning home)
Neruson: Tadaima.We’re home.
Michiko: Okaeri nasai.Welcome back.
Neruson: Kodomo-tachi wa?How are the children?
Michiko: Chotto mae ni nemashita.They went to sleep a little while ago.

Key Vocabulary (語彙)

Greetings and Set Phrases

RomajiEnglishKana
kyootodayきょう
(o)tenkiweather(お)てんき
hontoo nitruly, reallyほんとうに
iya (na)nasty, unpleasantいや(な)
dokokasomewhereどこか
odekake desu (ka)going out? (polite)おでかけです(か)
gomen kudasaiexcuse me; good-byeごめんください
itte (i)rasshaigo safely (said by the one staying)いって(い)らっしゃい
itte mairimasuI’m going out (said by the one leaving)いってまいります
okaeri desu kaare you going home? (polite)おかえりですか
jaa, mataso long, see you againじゃあ、また
oyasumi nasaigood nightおやすみなさい
tadaimaI’m backただいま
okaeri nasaiwelcome homeおかえりなさい
kodomo-tachichildrenこどもたち
chotto mae nia little while agoちょっとまえに
nemashitawent to sleep (past of nemasu)ねました

Weather Words

RomajiEnglishKana
atsuihotあつい
samuicoldさむい
atatakaiwarmあたたかい
suzushiicoolすずしい
omoiheavyおもい
muzukashiidifficultむずかしい

Seasons

RomajiEnglishKana
haruspringはる
natsusummerなつ
akifallあき
fuyuwinterふゆ
tsuyurainy seasonつゆ

Grammar & Usage Notes

Weather Expressions as Greetings

After greetings like Ohayoo gozaimasu or Konnichiwa, Japanese people frequently mention the weather. These should be taken as a greeting rather than a literal weather report.

Common weather greetings follow the pattern: Kyoo wa (weather word) desu ne.

JapaneseEnglish
Kyoo wa atsui desu ne.It’s hot today, isn’t it?
Samui desu ne.It’s cold, isn’t it?
Ii otenki desu ne.Nice weather, isn’t it?
Iya na otenki desu ne.Awful weather, isn’t it?

Responses are usually affirmative:

  • Simple repetition: Atsui desu ne. (Yes, it is hot.)
  • Agreement: Soo desu ne. (That is so, isn’t it?)
  • Emphasis: Hontoo desu ne. (That’s true, isn’t it?)

”Where are you going?” as a Greeting

Neighbors may ask Dokoka e odekake desu ka? (Are you going out somewhere?) as a casual greeting, not a literal inquiry. The typical response is:

Ee, chotto (soko made). — Yes, just over there.

Similarly, Ima okaeri desu ka? (Are you coming home now?) can be answered simply with Ee (Yes).

Set Expressions for Leaving and Returning Home

WhoLeavingReturning
Person going outItte mairimasu / Itte kimasuTadaima
Person staying behindItte (i)rasshaiOkaeri nasai

These are fixed expressions used among family members and close neighbors.

Closing an Encounter

To end a conversation gracefully:

  • Jaa, mata. — Well, see you again.
  • Jaa, gomen kudasai. — Well, excuse me (I have to go).
  • Oyasumi nasai. — Good night. (for evening encounters)

Note: Sayoonara sounds too final for daily encounters — it implies you won’t meet the person again soon.

Months of the Year

Japanese months are literally numbered “first month,” “second month,” etc.

MonthRomajiKanji
Januaryichi-gatsu一月
Februaryni-gatsu二月
Marchsan-gatsu三月
Aprilshi-gatsu四月
Maygo-gatsu五月
Juneroku-gatsu六月
Julyshichi-gatsu七月
Augusthachi-gatsu八月
Septemberku-gatsu九月
Octoberjuu-gatsu十月
Novemberjuuichi-gatsu十一月
Decemberjuuni-gatsu十二月

Days of the Month

The first ten days have special readings:

DayRomajiKanji
1sttsuitachi一日
2ndfutsu-ka二日
3rdmik-ka三日
4thyok-ka四日
5thitsu-ka五日
6thmui-ka六日
7thnano-ka七日
8thyoo-ka八日
9thkokono-ka九日
10thtoo-ka十日
14thjuuyok-ka十四日
20thhatsuka二十日
24thnijuuyok-ka二十四日

Days 11–31 (except those above) use -nichi: juuichi-nichi (11th), juuni-nichi (12th), etc.

Practice Exercises (練習)

A. Greeting Drill

Greet the instructor using weather-based expressions:

  1. Hot day → Atsui desu ne.
  2. Beautiful weather → Ii otenki desu ne.
  3. Cold day → Samui desu ne.
  4. Nasty weather → Iya na otenki desu ne.
  5. Warm day → Atatakai desu ne.
  6. Cool day → Suzushii desu ne.

B. Production Exercise — What do you say?

  1. You meet your neighbor in the morning on a cold day → Ohayoo gozaimasu. Samui desu ne.
  2. You meet a shopkeeper in the evening; nasty weather → Konbanwa. Iya na otenki desu ne.
  3. You meet someone in your apartment building; very hot → Konnichiwa. Atsui desu ne.
  4. You come home from a concert, the babysitter greets you → Tadaima.
  5. A neighbor asks “Dokoka e odekake desu ka?” → Ee, chotto.

C. Negative Transformation Drill

Transform these sentences into the negative:

  1. Koko kara eki made tooi desu. → Koko kara eki made tooku arimasen.
  2. Koko wa samui desu. → Koko wa samuku arimasen.
  3. Kore wa omoi desu. → Kore wa omoku arimasen.
  4. Nihongo wa muzukashii desu. → Nihongo wa muzukashiku arimasen.

Cultural Notes

The four seasons and Japanese climate: Japan has four distinct seasons. March through May is spring (haru); June through August is summer (natsu); September through November is fall (aki); and December through February is winter (fuyu). There is also a notable rainy season (tsuyu) in June. Temperatures are measured in Celsius in Japan. Tokyo’s mean temperatures range from about 4°C (39°F) in winter to about 25°C (77°F) in summer.

Kanji to recognize:

KanjiRomajiEnglish
駐車禁止chuusha kinshino parking
制限速度seegen sokudospeed limit
一時停止ichiji teeshistop
駐車場chuushajooparking lot