Volume 1 Unit 16 of 48

Past Tense: -er Verbs

Pretérito: verbos em -er

FSI Portuguese Programmatic Course

Grammar Focus

  • -er verbs in past tense
  • Reflexive verbs
  • Pelo/pela
  • Telling time

Course Material

Dialog — Reading, Writing, and Sleepiness

This unit’s dialog and comprehension exercises deal with daily routines involving -er verbs in the past — reading, writing, eating, and forgetting.

PortugueseEnglish
Estou com pressa. Tenho muito que fazer.I’m in a hurry. I have a lot to do.
Você já tomou café?Did you have coffee yet?
Não, mas agora não posso.No, but I can’t right now.
O que é que você vai fazer hoje à noite?What are you going to do tonight?
Vou escrever umas cartas, ler o jornal e deitar cedo.I’m going to write some letters, read the paper, and go to bed early.
Como é que ele se chama? Não me lembro.What’s his name? I don’t remember.
Esqueci! É só que estou cansado. Deitei tarde ontem à noite.I forgot! It’s just that I’m tired. I went to bed late last night.

Notes on Grammar

Part I — Past Tense of -er Verbs

Verbs of the -er type have their own set of past tense endings, different from -ar verbs.

I-form: The ending is the stressed vowel -i.

Neutral FormPast I-formEnglish
beberbebiI drank
comercomiI ate
escreverescreviI wrote
esqueceresqueciI forgot
lerliI read

He-form: The ending is the stressed diphthong -eu.

Neutral FormPast He-formEnglish
beberbebeuhe drank
comercomeuhe ate
escreverescreveuhe wrote
esqueceresqueceuhe forgot
lerleuhe read
choverchoveuit rained

They-form: The ending is -eram.

Neutral FormPast They-formEnglish
comercomeramthey ate
beberbeberamthey drank
escreverescreveramthey wrote
esqueceresqueceramthey forgot
lerleramthey read

We-form: The ending is -emos (same as the present tense we-form).

Neutral FormPast We-formEnglish
comercomemoswe ate
beberbebemoswe drank
escreverescrevemoswe wrote
esqueceresquecemoswe forgot
lerlemoswe read

Summary of -er Past Tense Endings

EndingExample (comer)
eu-icomi
ele/ela-eucomeu
nós-emoscomemos
eles/elas-eramcomeram

Part II — Telling Time

Time is generally expressed using forms of ser plus the hour.

PortugueseEnglish
São dez horas.It’s ten o’clock.
São dez e meia.It’s ten thirty.
São seis e cinco.It’s 6:05.
São seis e vinte.It’s 6:20.
São seis e quinze.It’s 6:15.
São seis e um quarto.It’s a quarter past six.
São dez para as seis.It’s ten to six.
São quinze para as seis.It’s fifteen to six.
É um quarto para as seis.It’s a quarter to six.
É meio-dia.It’s noon.
É meia-noite.It’s midnight.
É uma hora.It’s one o’clock.

Key rules:

  1. After the hour, minutes are added with e: três e dez (3:10).
  2. After the half hour, time is commonly expressed as minutes para (before) the next hour: vinte para as cinco (4:40).
  3. The half hour is given as meia or trinta; the quarter hour as um quarto or quinze.
  4. The word hora(s) is usually omitted unless stating the exact hour.
  5. É is used when the following item is singular (é uma hora, é meio-dia); são when plural (são três horas).

Asking and answering about time:

PortugueseEnglish
A que horas?At what time?
A que horas você janta?What time do you eat dinner?
Às oito.At eight.
Às oito em ponto.At eight sharp.
À uma.At one.
Ao meio-dia.At noon.
À meia-noite.At midnight.
Está na hora do intervalo.It’s break time.
Está na hora de sair.It’s time to leave.

Part III — Reflexive Verbs (Review and Expansion)

Reflexive verbs use the pronouns me (I) and se (he/she/you) before the verb form.

PortugueseEnglish
Eu me chamo José. Como se chama o senhor?My name is José. What is your name?
Eu me levanto cedo. A que horas o senhor se levanta?I get up early. What time do you get up?
Eu também me deito cedo.I go to bed early too.
Ontem eu me deitei tarde.Yesterday I went to bed late.
Eu não me lembro. O senhor se lembra?I don’t remember. Do you remember?

The Contraction pelo/pela

The preposition por (“by,” “through,” “around”) contracts with definite articles:

CombinationContractionExample
por + opelopelo túnel (through the tunnel)
por + apelapela cidade (through the city)
por + ospelospelos túneis (through the tunnels)
por + aspelaspelas ruas (through the streets)

In time expressions, pela can mean “around, about”:

PortugueseEnglish
lá pelas duas horasaround two o’clock

Translation Drill

  1. I’m sleepy and hungry.
  2. I was in such a hurry!
  3. I was in such a hurry that I left my book at home.
  4. I read the letter. Right afterwards I read the paper.
  5. I went to bed late — around two o’clock.
  6. What time did Paulo go to bed? — I don’t remember. Around one o’clock.
  7. I remember well. At three thirty!
  8. He wasn’t sleepy last night, but he is today.
  9. I have a lot to do today.
  10. It looks like we’re going to have dinner very late.
  11. By the way, Maria, what time are we going to have dinner? — Around about 8:30.
  12. I was so hungry that I ate everything.
  13. He forgot everything that I said.
  14. I don’t remember if he studied or not.
  15. Well, let’s study! / Well, let’s work! / Well, let’s practice more!

Key Vocabulary Summary

PortugueseEnglish
comi / comeuI ate / he ate
bebi / bebeuI drank / he drank
escrevi / escreveuI wrote / he wrote
esqueci / esqueceuI forgot / he forgot
li / leuI read / he read
choveuit rained
Que horas são?What time is it?
São … horas.It’s … o’clock.
É meio-dia.It’s noon.
É meia-noite.It’s midnight.
A que horas?At what time?
em pontosharp (time)
meiahalf (as in half past)
um quartoa quarter (of an hour)
parato/before (in time expressions)
pelo / pelathrough the / by the
me chamomy name is
me lembroI remember
se deitarto go to bed
se levantarto get up
o jornalnewspaper
a cartaletter