Volume 1 Unit 9 of 24

A Trip to the Mountains

Eine Fahrt in die Berge

FSI German Basic Course

Grammar Focus

  • Comparison of adjectives and adverbs
  • Quantity adjectives
  • The future phrase
  • Specifier jeder
  • Time expressions

Course Material

Basic Sentences — Eine Fahrt in die Berge

The Wilsons and the Beckers take a weekend trip to the mountains in Southern Germany. Conversations cover weather, seasons, climate comparisons, skiing, and a flat tire on the Autobahn. You’ll learn comparative and superlative forms, weather vocabulary, and the future phrase with werden.

I. Looking Forward to the Alps

EnglishGerman
I’m looking forward to the Alps.Ich freue mich schon auf die Alpen.
I hope we’ll be lucky as far as the weather’s concerned.Hoffentlich haben wir Glück mit dem Wetter.
Today it’s not as cold as yesterday.Heute ist es nicht so kalt wie gestern.
Yes, it’s warmer than it was all last week.Ja, es ist wärmer als in der ganzen vorigen Woche.
I hope it stays that way.Hoffentlich bleibt es so.

II. The Mountains and Skiing

EnglishGerman
The Zugspitze is the highest mountain in Germany, isn’t it?Die Zugspitze ist doch der höchste Berg Deutschlands, nicht wahr?
Yes, it’s almost 10,000 feet high.Ja, sie ist fast dreitausend Meter hoch.
Do you go to the mountains every summer?Fahren Sie jeden Sommer ins Gebirge?
No, last summer for example we were on the Baltic.Nein; letzten Sommer waren wir zum Beispiel an der Ostsee.
But in the winter we quite often go to the mountains to ski.Aber im Winter fahren wir öfters in die Berge zum Skilaufen.
To the Alps?In die Alpen?
Yes, or to the Black Forest; it’s closer for us.Ja, oder in den Schwarzwald; der ist für uns näher.
My husband and I like to ski too.Mein Mann und ich laufen auch gern Ski.
Where we live there’s not much snow in the winter, unfortunately.Bei uns zu Hause gibt es leider wenig Schnee im Winter.

III. Climate Comparison

EnglishGerman
What’s the climate like in your country anyway?Wie ist eigentlich das Klima in Ihrer Heimat?
I’ve heard it’s hotter in the summertime than it is here.Ich hörte, in den Sommermonaten ist es heisser als hier.
That’s right, and more humid too.Das stimmt; und auch feuchter.
Do you have much rain?Haben Sie viel Regen?
No, but the humidity is very high.Nein, aber die Luftfeuchtigkeit ist sehr hoch.
What season is nicest where you live?Welche Jahreszeit ist bei Ihnen am schönsten?
The fall; it’s longer and warmer than here.Der Herbst; er ist länger und wärmer als hier.
The spring is much too short unfortunately.Der Frühling ist leider viel zu kurz.

IV. On the Autobahn

EnglishGerman
Now we can go a little faster again.Jetzt können wir wieder etwas schneller fahren.
There’s less traffic here than down in the valley.Hier ist weniger Verkehr als unten im Tal.
But it’s also cooler up here.Aber es ist auch kühler hier oben.
I’m going to put my coat on; I’m cold.Ich werde meinen Mantel anziehen, mir ist kalt.
Aren’t you freezing, Mr. Becker?Frieren Sie nicht, Herr Becker?
No, but I have a heavier sweater on than you, too.Nein, ich habe aber auch einen dickeren Pullover an als Sie.

V. Flat Tire

EnglishGerman
A flat tire! That’s all we needed!Reifenpanne! Das hat uns gerade noch gefehlt!
And it would have to be when there’s no gas station nearby, too!Und ausgerechnet dann, wenn keine Tankstelle in der Nähe ist!
All right then, we’ll just have to change the tire ourselves.Na ja, da müssen wir eben selbst den Reifen wechseln.
Meanwhile I’ll take a couple of pictures.Inzwischen werde ich ein paar Aufnahmen machen.
The view’s wonderful from up here.Die Aussicht von hier ist wunderbar.
Where’s the camera?Wo ist der Photoapparat?
In the briefcase, I think.In der Aktenmappe, glaube ich.

VI. Weather Report

EnglishGerman
Just look at those dark clouds in the sky.Sehen Sie mal diese dunklen Wolken am Himmel!
It’s probably going to rain soon.Es wird wahrscheinlich bald regnen.
I’ll turn the radio on.Ich werde das Radio anstellen.
Maybe we can hear the news.Vielleicht können wir die Nachrichten hören.
At noon a severe thunderstorm in the Lower Alps; later fair and warmer again.Mittags schweres Gewitter in den Voralpen, später wieder sonnig und wärmer.
We’ll have to hurry then.Da müssen wir uns aber beeilen.
We were planning to eat lunch in Garmisch.Wir wollten doch in Garmisch zu Mittag essen.

Notes on Grammar

A. Comparison of Adjectives and Adverbs

German adjectives and adverbs have three degrees of intensity — positive, comparative, and superlative — formed by adding -er (comparative) and -est or -st (superlative) to the base form:

PositiveComparativeSuperlative
kaltkält-erkält-est
schnellschnell-erschnell-st
schönschön-erschön-st

Many monosyllabic adjectives also take umlaut in comparative and superlative: alt, gross, hoch, kurz, lang, nah, oft, warm.

Unlike English, German uses only suffixes — never “more” or “most”: praktisch → praktischer → praktischst (“practical → more practical → most practical”).

The superlative suffix is -est after s, t, or z (heiss-est, kält-est, kürz-est) and -st elsewhere.

When a comparative or superlative form appears as an attributive adjective, regular adjective endings are added after the stem-lengthener:

GermanEnglish
Die Zugspitze ist der höch-st-e Berg Deutschlands.The Zugspitze is the highest mountain in Germany.
Ich habe einen dick-er-en Pullover an.I have a heavier sweater on.

The superlative as a predicate uses the phrase am …-(e)sten: Dieses Haus ist am kleinsten (“This house is the smallest”).

Irregular comparisons include:

PositiveComparativeSuperlative
gernlieberliebst
grossgrössergrösst
gutbesserbest
hochhöherhöchst
nahnähernächst
vielmehrmeist

A comparison uses als (“than”) with the comparative, or nicht so … wie (“not as … as”) with the positive:

GermanEnglish
Der Herbst ist länger und wärmer als hier.The fall is longer and warmer than here.
Heute ist es nicht so kalt wie gestern.Today it’s not as cold as yesterday.

B. Quantity Adjectives

Viel (“much/many”) and wenig (“few/little”) have endings in the plural and after a specifier, but usually no endings in the singular without a specifier:

GermanEnglish
Er kennt viele Deutsche.He knows many Germans.
Haben Sie viel Regen?Do you have much rain?

The comparatives mehr and weniger never have endings: Sie hat sicher mehr Geld als ich.

C. The Future Phrase

A form of the auxiliary werden plus an infinitive refers to future time:

GermanEnglish
Ich werde meinen Mantel anziehen.I’m going to put my coat on.
Es wird wahrscheinlich bald regnen.It’s probably going to rain soon.

Future time is also commonly expressed by the present tense with a time expression (In zehn Minuten sind Sie da) or by verb phrases with sollen or wollen.

D. The Specifier jeder

Jeder (“each, every”) is a der-type specifier with the same endings as der, dieser, and welcher: Jeder deutsche Photoapparat kostet in Deutschland weniger als in Amerika.

E. Time Expressions

Prepositional phrases with an and in take the dative; with für the accusative. Independent noun phrases usually have the accusative form:

GermanEnglish
Fahren Sie jeden Sommer ins Gebirge?Do you go to the mountains every summer?
Letzten Sommer waren wir an der Ostsee.Last summer we were on the Baltic.
Ein Wochenende im Juli.A weekend in July.

The months are always preceded by a specifier: der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember.


Substitution Drill (Selected)

Practice comparisons with the following models:

Model: Hier ist es heisser als in Berlin. — Substitute: kalt, feucht, warm, kühl, schön, ruhig → kälter, feuchter, wärmer, kühler, schöner, ruhiger

Model: Wo ist es am schönsten? — Substitute: warm, kalt, heiss, kühl, ruhig → am wärmsten, am kältesten, am heissesten, am kühlsten, am ruhigsten

Model: Er kauft sich den teuersten Anzug. — den guten Mantel → den besten Mantel; die schöne Krawatte → die schönste Krawatte; das billige Hemd → das billigste Hemd


Translation Drill

Translate these sentences into German:

  1. Two couples are traveling to Southern Germany in a Volkswagen. — Zwei Ehepaare fahren mit dem Volkswagen nach Süddeutschland.
  2. Mrs. Wilson is very much looking forward to the Alps. — Frau Wilson freut sich schon sehr auf die Alpen.
  3. Today it’s not as cold as in the last few days. — Es ist nicht so kalt wie in den letzten Tagen.
  4. The Zugspitze is almost ten thousand feet high. — Die Zugspitze ist fast dreitausend Meter hoch.
  5. In the winter they quite often travel to the mountains to ski. — Im Winter fahren sie öfters ins Gebirge zum Skilaufen.
  6. The fall is the nicest time of year in the Wilsons’ country. — Der Herbst ist in Wilsons Heimat die schönste Jahreszeit.
  7. They have a flat tire! That was all they needed. — Sie haben eine Reifenpanne! Das hat ihnen gerade noch gefehlt.
  8. The view from up here is wonderful. — Die Aussicht von hier ist wunderbar.