Grammar Focus
- Celebration vocabulary
- Custom descriptions
- Food and feast vocabulary
- Participatory expressions
Course Material
In this unit, Sarin and Paul discuss going on an outing to Wat Phnom, a famous landmark in Phnom Penh. They talk about what there is to see, including a stupa and temple, a flower garden, and music performances on Saturdays. The dialogue practices making plans, discussing sightseeing, and expressing preferences about activities.
Basic Dialogue
Between Sarin and Paul:
| # | Cambodian | English |
|---|---|---|
| 1 | mɛc, look pool, kɨt tɨw naa ntɛc’ ɨh? | Well, Paul! Do you feel like going anywhere? |
| 2 | mian ɛyʔ coŋ tɨw naa, sèac-tə lee look’ əh, | Sure! Wherever you want to go, it’s up to you. |
| 3 | yɨɨ, thŋay nɨh khñom douc coŋ tɨw vɔ́t phnum medooŋ, | Gee, today I guess I’d like to go to Wat Phnom. |
| 4 | tɨw vɔ́t phnum’ ko tɨw. | Well, let’s go to Wat Phnom then. |
| 5 | nɨw vɔ́t phnum, mian ɛy-khlah? khñom m-dael tɨw soh, | What do they have at Wat Phnom? I’ve never been there. |
| 6 | ou, look m dəŋ’ tee.. vɔ́t phnum cia daem kəmnaet phnum pɨñ. | Oh, you don’t know. Wat Phnom is the birthplace of Phnom Penh. |
| 7 | ou, ñceŋ, khñom coŋ tɨw meel’ ah. | Oh, is that so! I’d like to go see it. |
| 8 | som look nɨyiey pèap khñom pɨɨ vɔ́t phnum ntɛc tiet’ meeh. | Could you please tell me something more about Wat Phnom. |
| 9 | baat, nɨw nuh, mian phnum touc muoy. haəy nɨw lee kəmpuul phnum nuh mian cay-dɛy muoy, haəy-nɨŋ pehia muoy, | Well, there is a little hill there, and on the top of the hill there is a stupa and a temple. |
| 10 | mian look soŋ’ teh, nɨw-inɨŋ? | Are there any priests there? |
| 11 | ou, mian look soŋ meʔoŋ-pɨɨ dae. | Oh, there are one or two priests. |
| 12 | mɛc, kɨt tɨw alew’ ɨh? | Well, shall we go now? |
| 13 | taam khñom, khñom thaa cam maoŋ prmmuoy, sem tɨw, | As far as I’m concerned, I say let’s wait until six o’clock to go. |
| 14 | púh nɨw maoŋ prmmuoy, mian kee leeŋ phleeŋ phooŋ, nɨw kəlaeŋ nuh. | Because at six o’clock, they play music there, too. |
| 15 | mian ɛy’ ñceŋ.. sèac-tə lee look’ coh. | All right, then. It’s up to you. |
| 16 | nɨw nuh mian ɛy kòan-n meel tiet’ eh? | Is there anything else there that we should see? |
| 17 | baat, they m mian? mian suon chbaa lʔoo’ nah, nɨw cumviñ vɔ́t phnum. | Sure, there is. There is a nice flower garden, around Wat Phnom. |
| 18 | mian menuh tɨw leeŋ cəən’ teh? | Do lots of people go there? |
| 19 | oo, thŋay nɨh, thŋay saw phooŋ.. pəhael menuh cəən’ ah. | Oh, today is Saturday. There will probably be a lot of people there. |
| 20 | ñceŋ pəhael səbaay’ ah, meel tɨw. kee tɨw thee ɛy’ nɨŋ? | It must be very nice there, then. What do they do? |
| 21 | oo, kee tɨw sdap phleeŋ phooŋ,, nóm koun-caw kee tɨw leeŋ phooŋ, | Oh, they either go listen to the music, or they take their children there to play. |
| 22 | púh nɨw kulaeŋ nuh, mian kəlaeŋ smeəp khmeəŋ leeŋ muoy lʔoo’ ah. | Because there is a very nice place for children to play there. |
| 23 | khñom kɨt coŋ tɨw pɨɨ-thŋay’ ntɛc. | I think I’d like to go while it’s still daylight. |
| 24 | púh khñom coŋ dae meel kee aeŋ’ ntɛc. | Because I’d like to walk around and see them for myself. |
| 25 | mian ɛy’ ñceŋ.. riap-com khluon oy haəy’ tɨh. maoŋ pèam kelah, yeeŋ tɨw. | Sure, why not. Let’s get ourselves ready. At five-thirty, we’ll go. |
| 26 | khñom haəy alew’ əh. cam məphlɛɛt’ neh. | I’m just about ready. Wait a minute. |
Key Vocabulary
| Cambodian | English |
|---|---|
| vɔ́t phnum | Wat Phnom |
| phnum pɨñ | Phnom Penh |
| kəmnaet | birthplace |
| phnum | hill, mountain |
| kəmpuul | top, peak |
| cay-dɛy | stupa |
| pehia | temple |
| look soŋ | priest, monk |
| suon chbaa | flower garden |
| phleeŋ | music |
| koun-caw | children |
| smeəp | place (for) |
| riap-com | to prepare, get ready |
| khluon | oneself |
| thŋay saw | Saturday |
| cumviñ | around |
| sdap | to listen |
| leeŋ | to play, to stroll |
Grammar Notes
-
Sentence-final particles: The particle /phooŋ/ ‘also, too’ is used frequently in this unit. Note its position at the end of the clause.
-
Sequential actions with /ruoc/: Two activities done in sequence use /kee tɨw dae leeŋ, ruoc tɨw sdap phleeŋ/ ‘They go there to stroll around, then they go to listen to music.’
-
Expressing time with /maoŋ/: Clock time is expressed as /maoŋ/ + number, e.g. /maoŋ prmmuoy/ ‘six o’clock’.
Practice Drills
Drill A: Transformation — Sequential Actions
| Cambodian | English |
|---|---|
| kee tɨw rien phooŋ,, tɨw meel kon phooŋ, | They go to study, and also to watch movies. |
| kee tɨw rien, ruoc tɨw meel kon. | They go to study and then they go to watch movies. |
| kee tɨw baek luy phooŋ,, tɨw tɨñ əyvan phooŋ, | They go to draw out money, and also to buy things. |
| kee tɨw baek luy, ruoc tɨw tɨñ əyvan, | They go to draw out money and then they go to buy things. |
| kee tɨw rien phooŋ,, tɨw thee kaa phooŋ, | They go to study, and also to work. |
| kee tɨw rien, ruoc tɨw thee kaa, | They go to study and then they go to work. |
| kee tɨw bɔrien phooŋ,, tɨw rien phooŋ, | They go to teach, and also to study. |
| kee tɨw bɔrien, ruoc tɨw rien, | They go to teach and then they go to study. |
Mark unit as complete
Track your progress through this course