Volume 1 Unit 12 of 30 Review Unit Phase 2 — Expanding Skills

Review (Units 7–11)

FSI Bulgarian Basic Course

Review Topics

  • Consolidation of Phase 1b grammar
  • Past tenses: aorist and imperfect
  • Aspect pairs review
  • Pronoun forms: full and short

Course Material

Unit 12: Review (Units 7-11)

This unit is a review of Units 7 through 11. It consists of conversations with true-false statements for comprehension practice.

Conversation with True – False Statements

Conversation 1

Борис: С какво мога да Ви услужа, господин Иванов?

Иванов: Семейството ми пристига утре със самолет от Виена и аз бих искал да имам кола, когато са тук. Мога ли да взема кола под наем?

Борис: Много съжалявам, господин Иванов, но ние не даваме коли под наем.

Иванов: Жалко! Аз не искам да купувам тук кола, защото шосетата не са павирани.

Statements for Conversation

  1. Семейството на господин Иванов пристига.
  2. Господин Иванов иска да има кола.
  3. Шосетата са павирани.
  4. Господин Иванов ще купи кола.
  5. Семейството на господин Иванов ще пристигне след един месец.

Conversation 2

Борис: Когато госпожа Иванова и децата пристигнат, в София ли ще останете?

Иванов: Смятам да отидем във Варна и след това на планината, защото те ще се интересуват да видят нещо от България.

Борис: Колко големи са децата Ви?

Иванов: Не са вече малки деца. Син ми е на двайсет години и е свършил право, а дъщеря ми е още в училище. Вие трябва да се запознаете с тях.

Борис: Ще се радвам много да ги видя.

Statements for Conversation

  1. Госпожа Иванова и децата й ще останат в София.
  2. Децата му са малки.
  3. Те искат да видят нещо от България.
  4. Дъщеря му е свършила право.
  5. Господин Иванов има две деца.

Conversation 3

Иван: Какво време!

Борис: Да, много е горещо, но аз трябва да видя един търговец по работа и отивам в кантората му.

Иван: Вие работите в банката, нали?

Борис: Да, в отдела за чужденци.

Иван: Сменяте ли долари?

Борис: Купуваме, но не продаваме.

Statements for Conversation

  1. Времето е горещо.
  2. Банката продава долари.
  3. Борис отива в една кантора.
  4. Борис работи в банката.
  5. Банката купува долари.

Conversation 4

Иван: Забравих си палтото при шивача и той е затворен на обед.

Борис: Жалко! Знаеш ли добър магазин за ризи, шапки и ръкавици?

Иван: Мой братовчед продава всички тези работи. Ела в магазина му! Аз отивам там.

Борис: Къде е той?

Иван: Не е далеч от тук; до хотел България.

Борис: Хайде тогава да побързаме, че след това трябва да отида на гарата.

Statements for Conversation

  1. Шивачът е затворен по обед.
  2. Близо до хотел България има магазин.
  3. Един братовчед на Иван продава ръкавици.
  4. Борис ще отиде на гарата.
  5. Иван е с палтото си.

Conversation 5

Иван: Ще почне да вали. Ела да влезем в този ресторант и пием по едно кафе.

Борис: Добре; Иване, чух, че жена ти е болна. Как е тя сега?

Иван: Благодаря, още е на легло, но скоро ще оздравее.

Борис: Обикновено зимата е лошо време за болни.

Иван: Предложих й да отиде на планината, но тя не иска да остави децата.

Борис: Нали баба ти живее с вас!

Иван: Да, но тя е стара и не може да помогне много с децата. Те са още малки и не ходят на училище.

Борис: Много съжалявам; дано жена ти оздравее скоро!

Statements for Conversation

  1. На вън вали сняг.
  2. Иван и Борис отиват на кино.
  3. Жената на Иван е болна.
  4. Тя отива на планината.
  5. Децата на Иван ходят на училище.

Conversation 6

Иван: Хайде да излезем малко и после да отидем на кино.

Борис: Времето е много горещо за кино, ами да вземем влака и да отидем при чичо ми в Своге.

Иван: Мислиш ли, че той ще е в къщи?

Борис: Леля ми ще е там. Те винаги имат студена любеница и ще останем там за вечеря.

Иван: Хайде побързай тогава, качи се горе и си смени костюма, защото влакът заминава в пет часа.

Statements for Conversation

  1. Времето е студено и вали сняг.
  2. Нашите приятели отиват в един ресторант.
  3. Чичото живее в Своге.
  4. Чичото е винаги в къщи.
  5. Те искат да вземат влака в два часа.

Conversation 7

Иван: Борисе, как е брат ти?

Борис: Благодаря добре е; аз получавам често писма от него.

Иван: Той е зъболекар в Америка, нали?

Борис: Да.

Иван: Женен ли е той?

Борис: Да, от две години. Жена му иска да дойде тук за лятото.

Иван: Какво прави другият ти брат?

Борис: Добре е, благодаря. Той е в кантората на чичо ми.

Иван: Ще дойда един ден у вас да ви видя.

Борис: Ела, ще се радваме много.

Statements for Conversation

  1. Братът на Борис е зъболекар в Америка.
  2. Борис получава писма от брат си.
  3. Чичото на Борис има кантора.
  4. Жената на брат му ще им дойде на гости през лятото.
  5. Брат му е женен.

Conversation 8

Иван: Аз трябва да отида да купя марки от пощата. Ако обичаш, почакай ме малко!

Борис: Разбира се. Ти сам ли си в къщи?

Иван: Да, пратих жената и децата в Сливен при майка й.

Борис: Ще отидеш ли при тях по-късно?

Иван: Не, защото сега правя голяма поправка на къщата, която взехме под наем и трябва да съм тук.

Борис: Къде е къщата ви?

Иван: До пазаря. Тя е на два етажа, има градина и е много хубава. Ела да я видиш някой ден!

Борис: Благодаря, с удоволствие.

Statements for Conversation

  1. Иван отива на пощата.
  2. Иван ще отиде по-късно на курорт.
  3. Иван има своя къща.
  4. Неговата къща е на два етажа.
  5. Жена му е при леля си.